LDと吹き替えの映画について

person20代/男性 -

LDのことなのですが、本で読んでもちょっと分からないので質問します。
病院で聞きたいのは山々なのですが発達障害用の病院は予約待ちなのでここで聞きたいです。

私は、「吹き替え」で映画を観ることができません。声優が何を言っているのかときどき分からないからです。同じように、目の前で喋っている人の言っていることが聞き取れないことがあります。聴覚検査に異常はありません。

LDから来るものなのか、ほかの精神的なものなのか、ほかの発達障害なのか、「ただ経験不足なだけ」なのか、わがままなのか、それとも「不得意とは言えない」のか、聞かせてもらえたら嬉しいです。

個人的には、「声質」「感情」「滑舌」「音質」「収録環境」「役者の心境」「翻訳」そして「内容」と、8つのことを同時に頭で処理できないからかなと思います。字幕ですと、「感情」「翻訳」「内容」の3つで済むから・・・普通の人は、この8つのことを同時に考えて吹き替えを観ているのでしょうか?
目の前で喋っている場合なら、「出身」「方言」「感情」「性格」「僕に何を求めているのか」「僕のことをどう思っているのか」「滑舌」「声質」、また、そこに視覚情報が入りますので、「内容」含め10個の情報を処理しなければならず、これは健常者にとっては普通にできることなのでしょうか?

ちなみにADHDがあります。

注目の情報

各回答は、回答日時点での情報です。最新の情報は、投稿日が新しいQ&A、もしくは自分で相談することでご確認いただけます。

本サービスは医師による健康相談サービスで、医師による回答は相談内容に応じた医学的助言です。診断・診察などを行うものではありません。 このことを十分認識したうえで自己の責任において、医療機関への受診有無等をご自身でご判断ください。 実際に医療機関を受診する際も、治療方法、薬の内容等、担当の医師によく相談、確認するようにお願いいたします。

お探しの情報は、見つかりましたか?

キーワードは、文章より単語をおすすめします。
キーワードの追加や変更をすると、
お探しの情報がヒットするかもしれません

協力医師紹介

アスクドクターズの記事やセミナー、Q&Aでの協力医師は、国内医師の約9割、33万人以上が利用する医師向けサイト「m3.com」の会員です。

記事・セミナーの協力医師

Q&Aの協力医師

内科、外科、産婦人科、小児科、婦人科、皮膚科、眼科、耳鼻咽喉科、整形外科、精神科、循環器科、消化器科、呼吸器科をはじめ、55以上の診療科より、のべ8,000人以上の医師が回答しています。

Q&A協力医師一覧へ

今すぐ医師に相談できます

  • 最短5分で回答

  • 平均5人が回答

  • 50以上の診療科の医師